Домой даже не прилетела (это действо как-то слишком меланхолично выглядит на мой взгляд), а припрыгала! =) Мало того, что свалился камень с души - получила наконец для родного РГГУ справку об отсутствии судимости - получите, распишитесь, убедитесь - так еще и затоварилась КНИГАМИ! Капслок, поверьте, оправдан. Уже давно ловила себя на том, что, заходя в книжный, вижу множество прекрасных должно быть книг, но рука не тянулась к полке. Открывая классику, мы приблизительно знаем, чего ожидать, но последние знакомства с произведениями современных авторов несколько разочаровали - не могу сказать, что книги плохие, нет, но ничего после них не осталось - нет послевкусия.
Поэтому вчера, увидев, что вышла новая книга Михаила Идова, поняла, куда метнусь с утра - срочно покупать! Коварный автор выпустил несколько лет назад роман "Кофемолка", который привел меня просто в дикий восторг. И после этого, став редактором российского "GQ", заявил, что в ближайшее время писать книг больше не собирается - занят, видите ли. Чем нанес мне тяжелейшую травму - ну как же так?! Свой, родной, на русском пишущий... Потому что, покупая книгу автора зарубежного, всегда сильно рискуешь - хорош ли он будет, этот перевод?
Полазив по интернету еще, выяснила, что на следующей неделе выходит новая книга... Бегбедера! "Конец света: новые итоги" - это сборник 100 лучших книг прошедшего века, выбранных этим очень неоднозначным, но все равно бесконечно любимым мной автором. Есть у него романы исключительно поверхностные, пропитанные пошлым гламуром, но есть и действительно стоящие вещи. Добавьте к этому тот факт, что автор мне исключительно приятен как человек, и то, что предыдущий составленный им список обязательных для прочтения книг - одна из моих любимейших книг, прочитанных за последнее десятилетие. Ну люблю я читать книги про книги, и ничего, решительно ничего не могу с собой поделать.
И финальный аккорд моей радости: схватив товарища Идова, я по привычке с грустью бросила взгляд на полку с Барнсом - мало пишет мой самый любимый из ныне живущих писателей, да и переводят его у нас либо непозволительно долго, либо быстро, но перевод настолько плохого качества, что лучше бы и не начинали. И - та-да-да-дам - его новая книга "За окном" посвящена... его любимым книгам!!! =))) Продолжаю прыгать от непомерной, распирающей меня радости. =)))
Комментариев нет:
Отправить комментарий